Feedback 海外の入賞者から

herzlichen Dank für die Urkunde und das wertvolle und ausführliche Feedback der Jury! 証明書と審査員からの貴重で詳細なフィードバックに感謝します!

 

An den erwähnten Sachen arbeite ich kontinuierlich und ausführlich.
Es war mir eine Freude und Ehre, an dem Wettbewerb teilgenommen zu haben und auch eine Auszeichnung dafür zu bekommen! 私は、言及された事柄について継続的かつ広範囲に取り組んでいます。コンテストに参加し、賞を受賞できたことは、私にとって喜びであり、光栄でした。

 

Herzlichen vielen Dank für die ausführliche Feedback!詳細なフィードバックをありがとうございます!

 

Ich habe gerade die Kommentare und Urkunde bekommen. Wunderbare und herzliche Kommentare!!! Herzlichen Dank für die Überzetzung!コメントと証明書を受け取りました。素敵で温かいコメント!!!翻訳ありがとうございました!

 

Vielen herzlichen Dank für Ihre Nachricht. Ich habe mich sehr über den Preis und das Feedback gefreut!! メッセージありがとうございます。賞も講評も満足です!! 

 

Thank you for this award, it is a huge honor!
Thank you very much for all your comments. I will use it to improve my performance in the future. I find it very interesting!この賞をありがとう、それは大きな名誉です!たくさんのコメントありがとうございます。今後のパフォーマンス向上に活かしたいと思います。とても面白いと思います!

 

Also I would like to say that it was a great plesure for me to participate in your competition. Your organization of the competiton was very precise and gave me a big impression. I would like to thank every single member of the jury for the valuable comments that will help me a lot.御社のコンペティションに参加できてとてもうれしかったです。御社の大会構成は非常に緻密で印象的でした。貴重なコメントをくださった審査員の皆様に感謝いたします。

 

I really appreciate all the words of the members of the jury that will be very important for my future performances. Thank you again. 審査員の皆さんの言葉は、私の今後のパフォーマンスにとって非常に重要です。ありがとうございました。